Madoka Magi-ka: Recent Activity
Madoka Magi-ka: Cardlist | Visual spoiler | Export | Booster | Comments | Search | Recent activity |
Mechanics |
Recent updates to Madoka Magi-ka: (Generated at 2024-05-06 10:27:59)
Madoka Magi-ka: Cardlist | Visual spoiler | Export | Booster | Comments | Search | Recent activity |
Mechanics |
Recent updates to Madoka Magi-ka: (Generated at 2024-05-06 10:27:59)
Heh, turns out I'm getting better at templating for myself. ^_^ Ninjutsu does something very close to what I wanted this card to do.
Changed the wording of the Appear ability to more closely resemble Ninjutsu.
As always, I defer to the awesome text templating experts here. Is Appear worded correctly? Can anyone think of another card with a similar ability I could use to get the ability worded correctly?
Neat. I think this is how I would word it.
Haunted Plate Mail provides this kind of ability, so I've used it as a template.
Changed text to fit official wording for this sort of ability.
Is this even possible? Can I word it more clearly?
But then you'd also need "When that token leaves the battlefield, return the exiled creature card to the battlefield under its owner's control", which would be a lot of extra words.
@Alexander: Yes, that's fine.
Maybe saner?
Exile target creature. Put into play a token artifact equipemtn that has all that creatures abilities...
Thanks Alex. I'd forgotten about tokens, since those technically aren't cards. But since the creature is now an artifact - equipment, I can't use "creature" anymore, so I went with "permanent." Sound good?
Removed comma before quotes.
Changed from "this card" to "this permanent"
Ok, reminder text now uses "equipped creature." You were right on that one. However, there is precedent elsewhere for the suggestions you posed that don't seem to line up with the way you've worded it. Skill Borrower uses reminder text for replacing names in abilities like this. And you'll have to look at the oracle wording of the Licids to see that what would seem to be multiple effects are still only worded as, "end this effect." You can also see in the oracle text for the Licids that "Attach it" is used as a separate clause as well. Thanks for that.
Oh and yes, I fully intended this as a removal card. But as MaRo always says, white's answers have answers. All you have to do is destroy the equipped creature (or the creature now turned equipment) to end this card. So I don't think it's bonkers as far as power level goes. Really I see it mostly as a sort of a way for white to steal something both flavorfully and philosophically white.
...Pretty much all of Vitenka's wording suggestions happen to be incorrect here. It's one effect not two. Attaching is a separate action to type-changing and things can't "become attached" except by somebody doing an active "attach".
Abilities using a card's name are treated as though they said "this permanent", so the reminder text is accurate (see also the reminder text on Skill Borrower).
About the only change I'd make is to say "this creature" rather than "this card" (because the target might be a token, and in general you don't refer to cards when they're on the battlefield). And remove the comma before the quote marks.
Apart from that the wording looks pretty close to perfect.
Meh, I'm no good at words but will give it a try.
Creatures that are also equipment, WoTC usually tries to avoid for good "how do we represent all this complexity on the table" reasons.
But this changes it so it's no longer a creature; so that's possible ok.
Wording... Could be "attached to" rather than a separate clause; probably not massively important?
I think the reminder text needs to be rules text though - that's not something that would normally happen - and I'd consider replacing "equipped creatures' name" with "equipped creature".
The "end this effect" needs to be at the end of the card; and maybe needs to be "End these effects". Might be easier to make this an enchantment; but might not be, too.
Wait.. you're intending that this be useful as REMOVAL too? That's fantastic; and also bonkers.
Added a clause about spending mana as any color to activate the equipped creature's abilities.
As always, I request the experts to check and see if I've worded this right. I was sort of inspired to make this card by the new Bestow mechanic.
Reap and Sow could get one funny land. But yes. Looks fine.
I think I'd say "any land" rather than "a land", because "a land" is prone to misinterpretation: "I want to get my 7th Mountain. So I choose my Island as the land that it doesn't share a name with."
No idea on correct wording. I'd just say "Dig for a new land."
Darn nice card though; since it can get funny-lands. But it's a gold 4 cost so that's probably safe enough.
How's that?
Conventionally it's "Whenever" rather than "When" for a triggered ability that's more likely to be repeatable, but that doesn't really matter.
The rest looks basically fine. I think it should say "If you do, shuffle your library"; and perhaps "does not share a name with any land you control" or "does not have the same name as any land you control".
Delightful ability, by the way. A sensible reinterpretation of the Primeval Titan ability.
As usual, I defer to your expertise on how to properly word this ability. Thanks.
Simplified to a simple upkeep ability rather than a draw-triggered ability.