Hence, "another of those... variants" - it has been done before. Many times in custom cards the life loss is tied to power to add another asymmetrical twist along with "you lose life instead of them gaining."
IMO saying to "equal to its CMC" instead "that creature's" in the second sentence is preferable here since there is nothing else that could possibly refer to.
In Vendetta and Devour the "can't be regenerated" sentence messes this up - we don't want to repeating the word "its" all the time so cards tend to switch back and forth between "that creature" and "its" whenever a new phrase comes along. Ie. note that the "It can't be regenerated" refers to "it" instead of "that creature".
Another of those "Swords to Plowshares, but in
" variants it looks like. Assassinate is already a card btw.
What's with the old school 'reminder text' regarding lifeloss?
Very old-school in wording; I agree.
I'd advise at least making this a sorcery. And probably not making it at all.
> "Swords to Plowshares, but in
"
Wasn't Vendetta supposed to be that? And then later Devour in Shadow?
Wording:
> Destroy target creature. You lose life equal to that creature's converted mana cost.
Hence, "another of those... variants" - it has been done before. Many times in custom cards the life loss is tied to power to add another asymmetrical twist along with "you lose life instead of them gaining."
IMO saying to "equal to its CMC" instead "that creature's" in the second sentence is preferable here since there is nothing else that could possibly refer to.
In Vendetta and Devour the "can't be regenerated" sentence messes this up - we don't want to repeating the word "its" all the time so cards tend to switch back and forth between "that creature" and "its" whenever a new phrase comes along. Ie. note that the "It can't be regenerated" refers to "it" instead of "that creature".
I prefer not playing the pronoun game. Both are valid.